In our modern world of instant communication, it can be easy to lớn miss important details amidst the constant flurry of emails we all send & receive.
We all have experience with the worry that we have missed some particularly crucial message.
Bạn đang xem: Noted and thanks
For this reason, it is always comforting khổng lồ receive confirmation that someone has understood what you have told them & taken note of it.
In the world of professional emailing, it is considered good practice khổng lồ confirm that you have taken information on board, so that the person you are corresponding with knows without a shadow of a doubt that their message has in fact been delivered, read và understood.
Telling someone that their message, or a particular point within it, has been well noted, saves them from having khổng lồ follow up with you later khổng lồ double-check that you have in fact taken into account what they have said to lớn you.
This kind of positive reassurance is particularly important in business correspondence, và in particular when the information in question has to bởi with scheduling or with the minutiae of a contract negotiation.
It is good khổng lồ get in the habit of confirming the receipt và comprehension of information.
This will help this kind of confirmation of receipt khổng lồ become second nature.
What is meant by “well noted”?
To say that something is “well noted” in business correspondence is to lớn confirm that you have taken lưu ý of a particular piece of information. Derived from the literal act of taking a note, the “well” that has been added onto the word “noted,” emphasizes that the sender’s message has been carefully read & fully understood.
10 other ways to say “well noted” in Business Correspondence
While it is always good khổng lồ confirm that you have received & understood the messages you are sent, it is particularly important to bởi so in a business context.
Business correspondence refers khổng lồ written communication that takes place between organizations, within organizations or between customers và the organization.
It uses the formal or consultative language register.
Something that sets business correspondence apart from personal messaging is the fact that it is used to lớn serve as a historical record of a business interaction & can have legal ramifications.
For this reason, it is essential to be as clear as possible & leave no room for misunderstandings.
1. Duly noted.
To say that something has been “duly noted” means that it has been recorded according to the proper procedure.
Duly is an adverb và is used in this phrase to mean “in the proper fashion”.
Traditionally, the expression means that a piece of information has been written down in the correct way, according to lớn the usual custom.
It is often used to lớn express that a contribution lớn a meeting or discussion has been taken down in the written record of the meeting.
For example, if a meeting attendee raises a concern about a proposal, the meeting’s facilitator might say, “Thank you, your objection has been duly noted,” meaning that the concern they raised had been recorded in the minutes of the meeting.
When used in email correspondence, this phrase has essentially the same meaning, namely that something that was communicated has been recorded according lớn the correct procedure.
Thank you for your email about the lack of safety rails at our school’s playground. Because we always want to err on the side of caution, your concern has been duly noted và will be discussed at the next school board meeting.
2. I have taken lưu ý of this.
An alternative way to lớn express that something has been read, understood and recorded is lớn say, “I have taken cảnh báo of this.”
This phrase is a straightforward confirmation that the information provided has been written down in the relevant place and will be taken into account when decisions are being made about the matter at hand.
Dear Mr. Burke,
I received your message about the shower head not working in your new rented apartment. I have taken lưu ý of this & will follow up on this matter with the landlord.
I will be in touch shortly.
3. Noted with thanks.
A warmer way to lớn communicate that something has been understood & recorded is khổng lồ say, “noted with thanks.” This is a great way to acknowledge receipt of positive or helpful information.
I hope this e-mail finds you well! We are grateful for your recent contribution to lớn our online dialogue board, which has been noted with thanks.
We will send you a notification if we receive any responses to your post.
4. This will be taken into consideration.
Another alternative to “well noted” that implies clear action, is to lớn say, “this will be taken into consideration.”
Saying that something has been “well noted” only means that it has been recorded in the appropriate place.
You may find yourself looking for an alternative phrase khổng lồ express the person you are communicating that you will actively be considering the information they have provided.
This can be especially useful when there is a decision to lớn be made, & the person you are responding to has contributed information that will be of value while deliberations are ongoing.
Good morning Jenny,
I hope all is well with you.
Thank you for reaching out lớn me to inform me about your son Brian’s learning disability. This will be taken into consideration when we plan the groups for Saturday’s excursion.
5. I will take this on board.
An alternative khổng lồ “well noted” that is used almost exclusively in a business setting, is the phrase “I will take this on board.”
To take something on board is defined by Oxford Languages as to lớn “fully consider or assimilate a new idea or situation.”
It is essentially a way lớn tell the person you are communicating with that you will now consider the information they have provided as part of the greater context in which you make specific decisions.
Unlike many of the other alternatives to lớn “well noted” included in this list, “take something on board” is informal language. However, it is perfectly appropriate khổng lồ use it in professional communication.
I am reaching out to you because of your recent email to our HR department informing them of an incident that made you feel unsafe in the workspace.
Your complaint will be followed up comprehensively by HR, but I wanted to lớn respond personally lớn your more general reflections about the hostile atmosphere that you experience as part of the company culture. I appreciate the time you took khổng lồ write down your detailed suggestion for how improve the experience of working in the office và I will take this on board.
6. Kindly noted.
A straightforward alternative lớn “well noted,” which can be used khổng lồ maintain a feeling of goodwill between the sender và recipient, is “kindly noted.”
This phrase can also be reversed, if you suspect that someone has somehow missed an important communication, or if you simply want to draw their attention to something, while making clear that you wish them well.
For example, if you send someone a calendar with your availability but want khổng lồ make sure that you clearly express when you are not free, you might say “Kindly note that I am not available on Friday, 10 September.”
Dear Ms. Warren,
Thank you for sending me your availability for therapy sessions over the coming months. Your available dates have been kindly noted.
I have some errands lớn run now but will get back in touch with you this evening khổng lồ suggest a date & time for our first appointment.
7. Message received.
A short-hand way to lớn confirm receipt of a message, is simply to lớn say, “message received.”
While this can be a great, concise way to tell a colleague that you have gotten their e-mail or that you understood what they mean, you should be careful not khổng lồ use it in an inappropriate context, or it may come off sounding too short, and therefore rude.
The best way khổng lồ use this phrase is informally, as a quick confirmation that you understand what has been communicated.
Great, message received! I am rooting for you to lớn get the promotion.
See you at the meeting on Monday.
8. I will make a note of that.
This alternative to “well noted” should be used in contexts where someone has informed you of something that may be important for future decision-making.
For example, if you are discussing a project that is in the early planning stages và the person you are communicating with informs you of something that will be important to lớn remember in the later stages of planning, you might say “thank you, I will make a cảnh báo of that.”
The implication of this is that while you are not in a position khổng lồ come to any conclusions or say anything definite about what someone has told you at the moment, you recognize its potential importance khổng lồ the matter at hand và are going khổng lồ make sure it is appropriately recorded.
Thank you for letting me know about the bride’s dislike for surprises of any kind, I will make a lưu ý of that.
I look forward to planning the wedding with you over the coming months!
9. Our records have been updated accordingly.
This alternative to lớn “well noted” is formal & has a specific application.
Saying that something has been “well noted” is now almost as much an idiom, with the meaning something has been heard and understood, as it is a literal statement of fact that something has been noted down in writing.
However, there are quite a few situations in which what is actually needed is for information be recorded in the appropriate fashion.
Anything like medical records, flight bookings, or tax registrations, require regular updating as the circumstances of our lives change.
If you have moved, changed phone number, gotten married, renewed your credit card, had a baby, or made any number of other life changes, you may need khổng lồ update the way your personal details are recorded in a number of settings.
In these cases, you are literally asking someone khổng lồ record the changes you are informing them of.
Dear Mr. Chapman,
Many thanks for your e-mail informing us of your new address and phone number. Our records have been updated accordingly.
We look forward to seeing you for your appointment on Monday.
The Gilbert Family Practice Team
10. This has been passed on lớn the relevant department.
Another alternative way khổng lồ say, “well noted,” that has a particular application is “I will pass this on lớn the relevant department.”
This can be used when someone has contacted the company or organization that you work for with information that is relevant lớn a particular department.
While you may have seen it, read it, & understood it, it would hardly be helpful for you to lớn make cảnh báo of it, as it is not relevant khổng lồ your work.
However, that does not mean you should leave the sender without confirmation that their e-mail has been received or without a clear idea about the status of their message.
The best thing to vì in this case is to let them know that their message, or the information it contains, is being passed on khổng lồ the right people.
Many thanks for your email informing us of the defects with your RV300 vacuum cleaner and requesting a refund.This has been passed on to lớn the relevant department & will be reviewed in due course.In the meantime, we would lượt thích to offer you 15 percent off our entire website with the discount code SEPTEMBER15OFF.
Xem thêm: Trọng Sinh Là Gì - Phân Biệt Trọng Sinh Và Xuyên Không
Sorry for the inconvenience, we hope to lớn resolve the matter as quickly as possible.